La version de votre navigateur est obsolète. Nous vous recommandons vivement d'actualiser votre navigateur vers la dernière version.

 Généalogie autochtone Jean-Claude-Sa'n Béliveau, recherchisteGénéalogie autochtone Jean-Claude-Sa'n Béliveau, recherchiste

   - Genealogie autochtoneHomogénéité génétique Racines autochtones des Artistes Québécois et Acadiens -

 - Votre nom en langue mi'kmaq  - Traduction  - Chanteurs/chanteuses Autochtones à découvrir -

  - Exemple de généalogie du patronyme - Exemple d'une élaboration de l'arbre des ancêtres - Exemple d'une lignée autochtone à être authentifiée -

- Preuves généalogiques - Tarifs - Partage -

  - L'auteur: Jean-Claude-Sa'n Béliveau -

 Découvrez mon site Mi'kma'ki :   - Mi'kma'wisimk - Lois sur les Indiens - Prénoms et noms d'Autochtones connus - Le mot pour désigner la femme -

 

 

 

 

______________________________

 

Artistes, Chanteurs/chanteuses, poète à découvrir

 ______________________________

 

 

 

 

Emma Steavens

 

Écoutez la chanson Blackbird de Paul McKartney en langue mi'kmaq chantée par Emma Stevens.
Adaptation de l'anglais au mi'kmaq de Katani Julian et Albert Julian

Emma Steavens - BlackbirdEmma Steavens - Blackbird

Pu'tliskiej – Kime'sk  (Blackbird)

Paroles / Lyrics / Glusaqann :

 

 

 

Pu'tliskiej – Kime'sk
    


Pu'tliskiej wapinintoq
Kina'masi telayja'timk
tel pitawsin
eskimatimu'sipnek nike' mnja'sin


Pu'tliskiej wapinintoq
Ewlapin nike' nmiteke
tel pkitawsin
eskimatimu'sipnek nike' seya'sin

Pu'tliskiej…layja'si
ta'n wasatek poqnitpa'qiktuk

Pu'tliskiej…layja'si
ta'n wasatek poqnitpa'qiktuk

Pu'tliskiej wapinintoq
Kina'masi telayja'timk
tel pitawsin

eskimatimu'sipnek nike' mnja'sin
eskimatimu'sipnek nike' mnja'sin
eskimatimu'sipnek nike' mnja'sin

Boo-dull-ees-kee-edge wobbin-in-toq
Kee-na-ma-see dell-I-jaw-dimk
dell-bit-ow-sin
ess-gum-mud-dum-oo-sup-neg nike' mn-jaw-sin

Boo-dull-ees-kee-edge wobbin-in-toq
ew-la-bin nike' num-mid-deh-geh
dell-bit-ow-sin
ess-gum-mud-dum-oo-sup-neg say-ya-sin

Boo-dull-ees-kee-edge, lie-jaw-see
don wassa-deg poq-nit-ba'q-ik-tuk

Boo-dull-ees-kee-edge, lie-jaw-see
don wassa-deg poq-nit-ba'q-ik-tuk

Boo-dull-ees-kee-edge wobbin-in-toq
Kee-na-ma-see dell-I-jaw-dimk
dell-bit-ow-sin

ess-gum-mud-dum-oo-sup-neg nike' mn-jaw-sin
ess-gum-mud-dum-oo-sup-neg nike' mn-jaw-sin
ess-gum-mud-dum-oo-sup-neg nike' mn-jaw-sin
      
      
      
_____________________________________________________________________________ 

_____________________________________________ 

 

 

ELISAPI - Arnaq

 MATEN - Kautapanashkutshet 7 @ 11

 MATIU - Petikat

 SHAUIT -  Apu Peikussiaku

   ANALIS OBOUMSAWIN - On the Earth & of the Sea

 JOSÉPHINE BACON, poétesse - Un thé dans la toundra

 _________________________________________

 

Trophé Félix de l'artiste Autochtone de l'année 2019

 

FLORENT VOLLANT

 

«On n’est pas ici juste parce que l’on est autochtones, on est ici aussi parce que l’on est bons!»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kepmite'tmnej ta'n wetapeksulti'kw  -  Respectons nos origines

Kepmite'tmnej ta'n teli-l'nuulti'kw  -  Ayons un profond respect de nos racines autochtones